document.write('');
Коми региональное отделение Всероссийского общества слепых

Кинопоказ 15 ноября

Дорогие наши зрители 
15 ноября в 14:00 ч.
Приглашаем Вас на очередной кинопоказ за чашечкой теплого чая. 
Вашему вниманию мы представляем 
историческую мелодраму "ВАСИЛИСА" (Россия 2014, 12+ ) 
Он дворянин, а она — крепостная крестьянка… Им не суждено быть вместе. Возможно, так и закончилась бы эта любовная история, если бы не ВОЙНА. Наполеон вторгся в пределы Российской Империи, и этот день изменил привычный уклад и сословные предрассудки. Мир больше никогда не станет прежним. Война пишет новую историю любви...
Телефоны для справок : 440843, 310959


ВХОД СВОБОДНЫЙ!!!

7 ноября 2017г.

 

Кинопоказ 15 октября

Дорогие наши зрители! 
15 октября в 14 : 00 
Приглашаем Вас на очередной кинопоказ за чашечкой ароматного чая. 
Вашему вниманию мы рады представить добрую и сказочную картину "ПРОДАВЕЦ ИГРУШЕК" ( Россия. Приключения. 1ч.30 мин. 12+ ) 
Николя Берсен - француз с русскими корнями. Живет в Париже и работает продавцом игрушек. Ни мама, ни французская невеста - дочь Парижского кондитерского «короля» - не одобряют чудачества Николя, ведь сорбонское образование позволяет ему сделать прекрасную карьеру в бизнесе. Перед Рождеством Николя отправляется в Россию, чтобы больше узнать о своем происхождении. Кто мог предположить, что эта поездка изменит его жизнь? В России его ждут приключения, фамильные сокровища, и... настоящая любовь.❤ 
для справок :44 08 43; 31 09 59 
Гости кинопоказа : народный ансамбль народного танца "ЗЫРЯНОЧКА"

ВХОД СВОБОДНЫЙ

2 октября 2017г.

Кинопоказ 15 сентября

Сегодня состоялся очередной показ в "ТифлоКиноклубе" - "Савва. Сердце воина". Теплая и уютная атмосфера, горячий чай и угощения. Хочется еще раз выразить благодарность всем, кто создал "проект" "ТифлоКиноклуб", за вашу работу... Сегодня приглашенные гости не только посмотрели мультфильм "Савва. Сердце воина", но и насладились музыкальной минуткой в исполнении ансамбля "Балалайка". Зажигательно и обалденно!!!  Спасибо за ваш талант!

Видео выступления ансамбля "Балалайка" можно посмотреть ТУТ (жмем на слово ТУТ) и ТУТ

15.09.2017г.

"Кино на равных"

15 августа 2017г. в Сыктывкаре в Центре досуга и кино "Октябрь" торжественно открыли тифлокиноклуб "Кино на равных".
 
Зал был полон, горожане, имеющие проблемы со зрением и слухом с удовольствием откликнулись на новую инициативу. Организаторы разместили всех гостей за столиками с чаем и конфетами.  Директор "Октября" Илина Мирошниченко и директор "Комикиновидеопроката" Геннадий Лифляндский поздравили присутствующих с открытием необычного киноклуба. С помощью немудреной лотереи были разыграны призы: набор косметики и диск с фильмом с тифлокомментариями.
 
Свои творческие подарки преподнесли сыктывкарские вокалисты: Анастасия Мальцева, финалистка Открытого городского конкурса вокального творчества среди людей с инвалидностью "Поющая планета", и Елена Турубанова, обладательница Гран - при первого Открытого городского фестиваля - конкурса вокального творчества "Поющий Север". Легкая дружеская атмосфера быстро расположила гостей праздника к общению и приятному просмотру. 
 
Прежде чем включить фильм ""Призрак" с Федором Бондарчуком в главной роли, специалисты "Комикиновидеопроката" провели инструктаж по использованию и применению оборудования. Слабовидящие зрители воспользовались наушниками, в которых подробно пересказывалось всё происходящее на экране. А слабослышащие смогли читать субтитры, которыми снабжена специальная копия киноленты.
 
Сказать, что фильм и в целом открытие тифлокиноклуба вызвало положительные эмоции у зрителей, значит, ничего не сказать. Сыктывкарцы долго не расходились и с чувством благодарили организаторов за подаренный вечер.
 

Следующий сеанс в тифлокиноклубе "Кино на равных" состоится в ЦДК "Октябрь" 15 сентября.

 

Субтитры и тифлокомментарии при показе российских фильмов

Вступивший в силу с 1 июня 2017 года закон регламентирует обязательную адаптацию российских фильмов для людей с нарушенным зрением и слухом.
С этого дня для всех российских фильмов, получающих поддержку государства на производство и прокат, станет обязательным снабжение субтитрами и тифлокомментариями. Как сообщает ТАСС, в законы «О государственной поддержке кинематографии Российской Федерации» и «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации по вопросам социальной защиты инвалидов в связи с ратификацией Конвенции о правах инвалидов», уже внесены соответствующие поправки.
Этим законом устанавливается обязательная адаптация отечественных фильмов, при производстве и прокате которых осуществлялась государственная поддержка, для людей, имеющих слуховые и зрительные нарушения. Для слабослышащих и глухих людей фильмы будут снабжены субтитрами в виде сопровождающего видеоряд текста. Восприятие фильма незрячими и слабовидящими зрителями обеспечат тифлокомментарии - звуковое лаконичное описание происходящего на экране. Для обеспечения одного фильма субтитрами и тифлокомментариями потребуется около 450 тысяч рублей, а оборудование каждого кинотеатра специальными техническими приспособлениями обойдется примерно в 1,5 миллиона рублей.
На сегодняшний день субтитры и тифлокомментарии имеют уже 12 двухсерийных фильмов и 38 полнометражных кинокартин, адаптация которых осуществлялась в рамках государственной программы «Доступная среда». Были созданы копии каждого фильма с субтитрами и тифлокомментариями, предназначенные для цифрового телевидения или показа в кинотеатрах в форматах DVD и DCP. В среднем, стоимость работ по субтитрированию и тифлокомментированию составляла 526,2 тысячи рублей за каждую серию.
Госфильмофонд и киноконцерн «Мосфильм» являются правообладателями росcийских фильмов с субтитрами и тифлокомментариями и будут предоставлять право телевизионным каналам, кинотеатрам и другим прокатным организациям для использования этих фильмов в коммерческих и некоммерческих целях. Часть этих фильмов уже размещена на веб-сайтах «Мосфильма» и Госфильмофонда, а также на портале «Культура РФ».
Принятый Госдумой закон, обязывающий адаптировать фильмы, созданные при господдержке, для инвалидов по зрению и слуху, предусматривает также обязательное обеспечение доступности кинотеатров для людей с инвалидностью. С 1 июня 2017 года вступили в действие положения закона, связанные с адаптацией фильмов для людей с нарушением слуха и зрения, а с 1 января 2018 года вступит в силу статья закона, обязывающая кинотеатры обеспечить доступность кинозалов для людей с ограниченными возможностями.  
В Министерстве культуры РФ разрабатываются правила, в которых будут освещены вопросы предоставления кинотеатрами услуг для людей с инвалидностью. С 2018 года все кинотеатры нашей страны должны стать доступными для инвалидов по зрению и слуху, а также для людей с ограниченной мобильностью. Это касается как государственных, так и частных кинотеатров. В новых правилах будет предусмотрено обеспечение доступности зданий кинотеатров для маломобильных групп населения за счет оборудования пандусами, обеспечения соответствующей ширины проходов и дверных проемов, высоты порогов и т.д. В правилах основное внимание будет уделено оборудованию кинотеатров техническими установками для показа фильмов с субтитрами и тифлокомментариями, что обеспечит их доступность для людей с ограничениями по зрению и слуху.

13.09.2017г.

 

"Савва. Сердце воина"

15 сентября в тифлокиноклубе состоится показ мультипликационного фильма "Савва. Сердце воина". 

История о мальчике Савве десяти лет, который живёт в маленькой лесной деревне. Когда-то деревню от врагов защищали благородные белые волки. Но однажды волки исчезли и на деревню напала банда свирепых Гиен. Савве удаётся сбежать в лес, где он знакомится с Ангой — последним белым волком.
Анга рассказывает Савве о могущественном Волшебнике, который живёт на горе и может помочь Савве освободить его деревню. Но, к сожалению, эту гору окружает огромное войско, под предводительством злобной Мамы ЖоЗи — трёхголовой королевы обезьян.
Справляясь с непреодолимыми трудностями, Савва и Анга начинают свой длинный и опасный путь на гору. По пути к ним присоединяются и другие путешественники: Пусик — странное розовое пушистое существо; Фафл — самоуверенный тип, похожий на француза, который в действительности является заколдованным полубароном и вынужден носить на плече короля комаров; принцессу болотного племени Нанти и других. У всех есть свои личные причины, чтобы идти к Волшебнику. По пути к своей цели, друзьям предстоит преодолеть множество препятствий, узнать страшные тайны и вступить в битву с войском обезьян и коварной Мамой ЖоЗи. 

Ссылка на клип к мультфильму "Савва. Сердце воина". Максим Фадеев - Breach the line

Приглашаем всех на показ по адресу: г. Сыктывкар, ул.Советская 53. Центр досуга и кино "Октябрь"

 Следите за новостями о новых показах в тифлокиноклубе у нас на сайте!

14.09.2017г.

Ирина Безрукова рассказала об искусстве тифлокомментирования 

В Екатеринбурге завершила работу Третья летняя международная школа тифлокомментирования. Почётным гостем форума стала актриса театра и кино Ирина Безрукова, инициатор внедрения технологии тифлокомментирования в российском театре.
Несколько лет назад её муж, популярный актёр и руководитель Московского губернского театра Сергей Безруков, поставил задачу сделать театральное искусство доступным для людей с ограниченными возможностями здоровья, в том числе для слепых. А в конце 2013 года состоялась необычная премьера: спектакль «Пушкин» был продемонстрирован со специальными пояснениями для слепых и слабовидящих. Подготовила и осуществила тифлокомментарии Ирина Безрукова. Московский губернский театр единственный в России готовит спектакли в таком формате. Сейчас в репертуаре уже девять подобных спектаклей — шесть взрослых и три детских. В штате театра пять тифлокомментаторов.
Ирина Безрукова: «В справочнике профессий Минтруда специальность«тифлокомментатор» должна появиться в 2018 году». Фото: Владимир Мартьянов
— Незрячие приходят в зрительный зал вместе с обычными зрителями. На входе им выдают маленькие наушники на одно ухо, чтобы слушать пояснительный текст. Вторым ухом они слушают, что происходит на сцене. Тифлокомментатор находится в кабинке, установленной в зрительном зале. Он работает даже в том случае, если в зале есть хотя бы один слепой зритель, но в среднем у нас бывает порядка 30 таких зрителей, — рассказала Ирина Безрукова.
По её словам, тифлокомментарии должны включать воображение слепого человека, чтобы он представил, что происходит на сцене и испытал те же эмоции, что и остальная публика. Допустим, если герой обнимает героиню, необходимо пояснить, как он это делает — страстно, нежно или властно. В то же время фразы должны быть предельно лаконичны, так как комментировать можно только в моменты, когда молчат актёры.
— В какой-то степени это похоже на трансляцию футбольного матча, с той разницей, что тифлокомментатор не должен быть очень эмоциональным, чтобы не тянуть одеяло на себя, перекрывая работу актёров. Но если описываешь сцену боя или катастрофы, нельзя оставаться равнодушным. Важно правильно подбирать лексику, чтобы избежать двойных смыслов. К примеру, фраза «Загорелся абажур» недопустима: можно представить, что зажёгся свет, или вообразить, что начался пожар. Одним словом, тифлокомментирование — это целое искусство, — подчеркнула гостья форума.
Получить специальность тифлокомментатора в нашей стране можно только в Институте профессиональной реабилитации и подготовки персонала Всероссийского общества слепых «Реакомп». На сегодняшний день в России всего 35 дипломированных специалистов (с учётом выпускников 2017 года).
Между тем все люди, окружающие незрячих, начиная с мамы и папы, в определённой степени выполняют роль тифлокомментаторов. Специально для «ОГ» Ирина Безрукова рассказала, как они могут помочь воспринимать мир тем, кто лишён зрения.
— Если в семье растёт слепой ребёнок, родители лучше других понимают, в каких описаниях он нуждается, — отметила она. — Я бы посоветовала им, закрыв глаза, посмотреть несколько фильмов с тифлокомментариями, чтобы почувствовать и понять, как слова рождают образы. Говорить с незрячими о цвете сложно, но это нужно делать. Из общения с ними я поняла, что «синий», «жёлтый», «зелёный» такие люди воспринимают на тактильном уровне. Красный для них — тёплый броский, а серый — затёртый. Люди с проблемами зрения имеют очень тонкий слух, поэтому не нужно говорить с ними слишком громко.
Мобильное приложение
Во время III Летней международной школы тифлокомментирования состоялась презентация мобильного приложения «Тифлокомментатор». С его помощью как дома, так и в любом кинотеатре можно посмотреть со специальными комментариями такие фильмы, как «Притяжение», «Викинг», «Чародеи», «Несмотря ни на что», «Гарри Поттер и тайная комната», «Зверополис». Синхронизация производится автоматически по звуковому сигналу, получаемому с микрофона. Приложение можно использовать на смартфонах с операционной системой Android версии 4.0 и выше.
Кстати
Почётными гостями форума стали также эксперт по тифлокомментированию из Франции Кэтрин Лажуди-Рокуин, которая рассказала, как создаются тифлокомментарии к кинофильмам и комиксам, а также вице-президент французской ассоциации слепых Марк Афран.
— Во Франции закон обязывает десять основных телеканалов еженедельно показывать по две передачи с тифлокомментариями. Также в нашей стране насчитывается 300 кинозалов, оборудованных для использования этой технологии, — отметил он.
Источник: https://www.oblgazeta.ru

12.09.2017г.